Перевод: с русского на английский

с английского на русский

rise time of transient response of photomultiplier (photocell)

См. также в других словарях:

  • ГОСТ 20526-82: Приборы электровакуумные фотоэлектронные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 20526 82: Приборы электровакуумные фотоэлектронные. Термины и определения оригинал документа: 43. Амплитудно частотная характеристика фотоумножителя D. Amplitudenfrequenzcharakteristik des Photovervielfachers E.… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время нарастания — 3.16 время нарастания (rise time): Промежуток времени между моментами, когда мгновенное значение импульса достигает установленных низкого и высокого предельных значений. Примечание Если не установлены иные значения, в качестве низкого и высокого… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время нарастания переходной характеристики фотоумножителя (фотоэлемента) — Интервал времени, в течение которого переходная характеристика фотоумножителя (фотоэлемента) нарастает в пределах уровней от 0,1 до 0,9 от значения, которое она принимает после окончания переходного процесса. [ГОСТ 20526 82] Тематики… …   Справочник технического переводчика

  • Время нарастания переходной характеристики фотоумножителя (фотоэлемента) — 34. Время нарастания переходной характеристики фотоумножителя (фотоэлемента) D. Anstiegszeit der Üdergangsfunktion des Photovervielfachers (der Photozelle) E. Rise time of transient response of photomultiplier (photocell) F. Temps de montée du… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»